📚 Qual o Significado da palavra Recristianizamos?
Recristianizamos é o verbo no tempo passado do presente do indicativo da primeira pessoa do plural do verbo "recristianizar". Esse verbo significa tornar a cristianizar, ou seja, fazer com que uma determinada região ou grupo volte a seguir os ensinamentos e valores do cristianismo.
📚 Qual o Antônimo da palavra Recristianizamos?
Os antônimos da palavra "recristianizamos" são:
- Descristianizar
- Secularizar
- Ateizar
- Laicizar
- Desacreditar
- Descreditar
- Descrente
- Desobedecer
- Desrespeitar a religião
📚 Qual a Ortografia e como se pronuncia a palavra Recristianizamos?
A ortografia da palavra é "recristianizamos". Quanto à pronúncia, pode ser transcrita como /r?k?ist?i?ni'zamus/.
📚 Qual a classe gramatical da palavra Recristianizamos?
A palavra "Recristianizamos" é um verbo no tempo presente do indicativo, primeira pessoa do plural.
📚 Como se separa a palavra Recristianizamos?
Recristianizamos = re + cristianizamos
📚 Qual a Silaba tônica da palavra Recristianizamos?
A sílaba tônica da palavra Recristianizamos é "ni".
📚 Qual o singular da palavra Recristianizamos?
O singular da palavra "recristianizamos" é "recristianizamos".
📚 Qual o feminino da palavra Recristianizamos?
O feminino da palavra Recristianizamos é Recristianizamos, pois o sufixo -amos não indica gênero gramatical, mas sim a pessoa verbal (no caso, a primeira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo).
📚 Qual o masculino da palavra Recristianizamos?
O masculino da palavra Recristianizamos é Recristianizamos (não há distinção de gênero na palavra).
📚 Qual o Infinitivo da palavra Recristianizamos?
O infinitivo da palavra Recristianizamos é Recristianizar.
📚 Qual o Particípio Passado da palavra Recristianizamos?
O particípio passado de Recristianizamos é Recristianizado.
📚 Quantas letras tem a palavra Recristianizamos?
A palavra Recristianizamos tem: 16 letras
📚 Quais exemplos de Uso da palavra Recristianizamos?
Lamento, mas a palavra "recristianizamos" não é comum na língua portuguesa e não tenho exemplos de uso para fornecer. É possível que tenha sido criada em algum contexto específico ou em uma tradução errada de um termo em outra língua.